Zeidler immatrikulierte sich am 21. August 1647 an der Universität Wit tłumaczenie - Zeidler immatrikulierte sich am 21. August 1647 an der Universität Wit polski jak to powiedzieć

Zeidler immatrikulierte sich am 21.

Zeidler immatrikulierte sich am 21. August 1647 an der Universität Wittenberg und setzte seine Studien an der Universität Jena fort, wo er den akademischen Grad eines Magisters der Philosophie erwarb und sich ab 1656 an der Hochschule als Präses an Disputationen beteiligte. 1658 wurde er als Professor der Logik und Metaphysik an die Albertus-Universität Königsberg berufen und wurde dort zweiter Hofprediger. 1663 übernahm er in Königsberg die zweite ordentliche Professur der Theologie und promovierte hierfür am 18. Juli 1675 zum Doktor der Theologie. 1681 übertrug man ihm die Stelle eines Pfarrers am Königsberger Dom und er wurde zugleich Beisitzer am samländischen Konsistorium.

Zeidler beschäftigte sich viel mit der peripatetischen Philosophie und der kirchlichen Rhetorik. Mit Christian Dreier gehörte er zu den Theologen, die in Königsberg als Vertreter des Aristotelismus den Synkretismus des Georg Calixt vertraten. Er schrieb eine Rhetorica ecclesiastica, in der er die analytische Methode der Schriften des Aristoteles empfahl, welche in ganz Deutschland als Zeidlersche Methode bekannt wurde. Mit seinen auf die Quellen gestützten Aristotelesstudien inspirierte er die Königsberger Tradition der Aristoteles-Rezeption neu und wirkte mit seinen Forschungen weit über Königsberg hinaus. Er beteiligte sich auch an den organisatorischen Aufgaben der Hochschule und war in den Wintersemestern 1664/65,1668/69, 1672/73, 1676/77, 1680/81 sowie 1684/85 Prorektor der Albertina.
0/5000
Z języków takich jak: -
Na język: -
Wyniki (polski) 1: [Kopiuj]
Skopiowano!
Zeidler studia na 21 sierpnia 1647, Uniwersytet w Wittenberdze i kontynuował studia na Uniwersytecie w Jenie, gdzie otrzymał tytuł magistra filozofii i dysputy wziął udział w 1656 roku na Uniwersytecie jako prezydent. w 1658 roku, był profesorem logiki i metafizyki na Uniwersytecie w Królewcu i stał się tam drugi sąd kapelan. W 1663 roku przejął drugi profesor teologii w Królewcu i ukończył 18 lipca 1675, stopień doktora teologii w tym. 1681, którą powierzyła mu z ciałem pastora w katedrze w Królewcu i w tym samym czasie stał się rzeczoznawca w samländischen go do godności kardynalskiej.Zeidler zajmuje dużo wędrowny filozofii i retoryki religijnej. Z potrójnym chrześcijańskiej należał do teologów, reprezentujących synkretyzm Georg Calixtus w Królewcu jako przedstawiciel Aristotelianism. Napisał rhetorica ecclesiastica, w którym polecił metody analitycznej pism Arystotelesa, który stał się znany w Niemczech jako metodę Zeidlersche. Arystoteles studia oparte na źródłach, zainspirowanego Koenigsberg tradycji Arystotelesa przyjmowania nowych i opracowane z jego badań daleko poza Konigsberg. On również brał udział w realizacji zadań organizacyjnych uczelni i był 1664/65,1668/69, 1672/73, 1676/77, 1680/81, a także 1684/85 zastępca rektora Albertina w semestrach zimowych.
Tłumaczony, proszę czekać..
Wyniki (polski) 2:[Kopiuj]
Skopiowano!
Zeidler zapisał się 21 sierpnia 1647 na Uniwersytecie w Wittenberdze i kontynuował studia na Uniwersytecie w Jenie, gdzie uzyskał stopień magistra filozofii i uczestniczył od 1656 w Akademii jako Präses do dysput. 1658 roku został mianowany profesorem logiki i metafizyki na Uniwersytecie w Królewcu, gdzie był drugi sąd kapelan. W 1663 roku objął w Królewcu drugi profesorem teologii i doktorat dla niej na 18 lipca 1675 przez doktora teologii. 1681 przeniesiono do niego miejsce w katedrze pastor i był Koenigsberg również asesor Samland Konsystorz. Zeidler był bardzo zajęty na wędrowny religijnej filozofii i retoryki. Z chrześcijańskiego Dreier był jeden z teologów, którzy jako przedstawiciel arystotelizmu reprezentowanych synkretyzm w Królewcu Georg Kaliksta. Napisał rhetorica ecclesiastica w którym zalecane metody analityczne pism Arystotelesa, który stał się znany w Niemczech jako metody Zeidlersche. Z jego obsługiwana w źródłach studia Arystotelesa zainspirował tradycję Königsberg odbioru Arystotelesa nowego i pracował z jego badań daleko poza Królewca dodatkowo. Brał także udział w pracach organizacyjnych uczelni i był w semestrze zimowym 1664 / 65,1668 / 69, 1672/73, 1676/77, 1680/81 i 1684/85 Pro-rektor Albertina.

Tłumaczony, proszę czekać..
Wyniki (polski) 3:[Kopiuj]
Skopiowano!
Zeidler zarejestrowany na 21. Sierpnia 1647 roku na Uniwersytecie w Wittenberdze i 1946-51 na Uniwersytecie w Jenie, gdzie uczęszczał do akademickiego stopień Master of Arts z filozofią oraz nabytych od 1656 na uniwersytecie jako prezydent sprzeczania około sporów związanych.1658 objął posadę profesora logiki i metafizyki i nawoływali do Albertus-Universitat Królewiec Hofprediger drugi tam. W 1663 objął w Prusach drugim profesorem zwyczajnym teologii i otrzymał doktorat na 18. Lipca 1675 r. doktorem teologii.1681 przekazanych mu miejsce pastor z Królewca Katedry i zapowiedział, że w tym samym czasie z doświadczeniem w regionie Samland konsystorza - kolegialnej władzy.

Zeidler peripatetischen pracownicy zajmują się filozofią i kościół retoryki. Był jednym z trzech z teologów chrześcijańskich w Kaliningradzie jako przedstawiciel z arystotelizmem z synkretyczności z Georg Calixt mcmillan.Napisał Rhetorica ecclesiastica, metody analityczne, w którym zalecił dzieł Arystotelesa, który w Niemczech był znany jako Zeidlersche metody. Na podstawie źródeł był inspiracją do Królewca Aristotelesstudien Aristoteles-Rezeption nowa tradycja obchodzenia się z jego badaniami i daleko poza Królewca.Był również zaangażowany w zadaniach organizacyjnych uniwersytetu i była w zimie semestry 1664/65.1668 /69, 1672/73, 1676/77, 1680/81 i 1684/85 Prorektora Albertina.
Tłumaczony, proszę czekać..
 
Inne języki
Tłumaczenie narzędzie wsparcia: Klingoński, Wykryj język, afrikaans, albański, amharski, angielski, arabski, azerski, baskijski, bengalski, białoruski, birmański, bośniacki, bułgarski, cebuański, chiński, chiński (tradycyjny), chorwacki, czeski, cziczewa, duński, esperanto, estoński, filipiński, fiński, francuski, fryzyjski, galicyjski, grecki, gruziński, gudżarati, hausa, hawajski, hebrajski, hindi, hiszpański, hmong, igbo, indonezyjski, irlandzki, islandzki, japoński, jawajski, jidysz, joruba, kannada, kataloński, kazachski, khmerski, kirgiski, koreański, korsykański, kreolski (Haiti), kurdyjski, laotański, litewski, luksemburski, macedoński, malajalam, malajski, malgaski, maltański, maori, marathi, mongolski, nepalski, niderlandzki, niemiecki, norweski, orija, ormiański, paszto, pendżabski, perski, polski, portugalski, rosyjski, ruanda-rundi, rumuński, samoański, serbski, shona, sindhi, somalijski, sotho, suahili, sundajski, syngaleski, szkocki gaelicki, szwedzki, słowacki, słoweński, tadżycki, tajski, tamilski, tatarski, telugu, turecki, turkmeński, ujgurski, ukraiński, urdu, uzbecki, walijski, wietnamski, węgierski, włoski, xhosa, zulu, łaciński, łotewski, Tłumaczenie na język.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: