EGEND:
nazwisko (nazwisko ewentualnie) okres uprawomocnienia szacunkiem
oryginalna nazwa pochodzi od archiwów rosyjskojęzycznych wersji. nazwiska rodziny zostały transliteracji z cyrylicy na alfabet łaciński w wersji polsko-językowej z naszą najlepszą wiedzą. za poprawność ponownego wykonania, jednak nie daje gwarancji może zostać przyjęta.nie tylko polskie znaki specjalne oferują wiele transliterationsmöglichkeit (z których wszystkie są technicznie poprawne, ale nie pod względem obiektywizmu, czyli na przykład, że od Chowański ponownie Chowański i nie howanski, alfabetyczne cyrylica wie na ch, h oraz g tylko jednej litery.) w związku z tym Konieczne jestróżne rodzaje i oczekiwane (także fonetycznie) Pisownia, aby sprawdzić.
Tłumaczony, proszę czekać..
